Сайт о телевидении

Сайт о телевидении

» » Перевод аудио в текст без микрофона. Программы для расшифровки аудиозаписей в текст

Перевод аудио в текст без микрофона. Программы для расшифровки аудиозаписей в текст

Сразу нужно сказать - программы, автоматически распознающей и переводящей речь в текст, не существует. Во всяком случае, пока. Поэтому расшифровка записей в текст на данный момент производится только вручную. В этой статье представлен обзор программ, помогающих сделать этот нелегкий процесс более удобным, быстрым и качественным.

RSplayer V1.4 Данная программа имеет много возможностей по обработке аудиофайлов, но здесь мы рассмотрим только использование ее для расшифровки аудио.

Для удобства расшифровки аудиофайлов в программе предусмотрен простой текстовый редактор, в верхней части окна которого размещается аудиоплейер. Существуют следующие комбинации клавиш: левый Alt – курсорная стрелка вниз – остановка воспроизведения, левый Alt – курсорная стрелка вверх – возобновление воспроизведения с позиции минус пять секунд от позиции остановки воспроизведения (очень удобная функция для расшифровщика). Эти же комбинации клавиш действуют из всех программ Windows, что позволяет использовать для расшифровки, например, Microsoft Word.

Программа проста в использовании, все, что вам необходимо сделать для работы - это загрузить запись в программу, запустить воспроизведение и набивать текст, используя для остановки и возобновления указанные выше комбинации клавиш.

Программа для обработки и расшифровки аудиозаписей в текст RSplayer V1.4 распространяется бесплатно; скачать ее, а также получить более подробную информацию о ней можно на сайте разработчика http://www.recsound.org/rsplayer.html

Dragon Dictate - это американская программа для распознавания речи (естественно, английской), используется для перевода речи в текст, а также для передачи голосовых команд компьютеру. На Dragon Dictate были основаны отечественные версии «Диктант»,"Комбат", "Горыныч", «Диктограф».

Прямо скажем, все отечественные программы оставляют желать лучшего.С настройкой программ придется изрядно повозиться - настроить их на тембр собственной речи, занести новые слова в словарь. Впрочем, чем больше работаешь в этих программах, тем больше они «привыкают» к голосу и понимают вас, но для этого нужно время, и немалое.

Вряд ли хоть одну из них можно считать полноценной программой для транскрипции речи в текст. Даже в идеальных условиях, при отсутствии шумов, при четком произношении - ошибок масса. Кроме того, приходится постоянно отвлекаться на просмотр вводимого текста, постоянно исправлять неточности. В итоге скорость расшифровки раза в 2 ниже, чем при вводе вручную с клавиатуры.

Что касается расшифровки интервью, семинаров, конференций пр., то названные программы для подобной работы не подходят совершенно, так как понимают речь только своего «хозяина». Желающие поближе познакомиться с различными "горынычами" найдут в Интернете большое количество бесплатных версий этих программ.

Транскрайбер «Цезарь» от Центра Речевых Технологий. Удобная программа, легкая в эксплуатации, работа ведется в редакторе Microsoft Word (в 2003 и в 2007), есть функция шумоочистки и замедления голоса, что иногда очень спасает при расшифровке «сложных» записей.

Для тех, у кого большой опыт расшифровки и хорошая скорость печати, наоборот, есть функция ускорения записи. Управление воспроизведением осуществляется как автоматически на панели транскрайбера, так и с помощью специальной ножной педали, которая предоставляется в комплекте с программой. Есть автоматическая проверка орфографии, что позволит избежать ошибок и опечаток.

Очень удобно то, что заранее можно задать имена участников и потом вводить их одним нажатием клавиши, что также ускоряет работу. "Цезарь" поддерживает расшифровку звука во всех распространенных форматах. Минус у этой программы только один - она платная .

Узнать более подробную информацию о программе можно на сайте Центра Речевых Технологий http://www.speechpro.ru/product/transcription/cesar

Вместо «Цезаря» можно не менее успешно использовать проигрыватель AIMP - отличный бесплатный вариант, скачать можно на официальном сайте http://www.aimp.ru/ .

В настройках отрегулируйте функции «Немного перейти назад» и «Немного перейти вперед» - они нужны, чтобы заново прослушать последний фрагмент или перейти на фрагмент вперед.

Вызвав эквалайзер, можно уменьшить значение Speed и увеличить значение Pitch. При этом скорость воспроизведения замедлится, но высота голоса (если правильно подобрать Pitch) - не изменится. Постарайтесь так подобрать эти два параметра, чтобы можно было практически синхронно со звуком набирать текст, только иногда останавливая запись. Если все удобно и правильно настроить, то набор будет занимать гораздо меньше времени.

Программу для расшифровки аудио Express Scribe легко бесплатно скачать в Интернете. Поддерживает огромное количество форматов записи, имеет интеграцию с Microsoft Word. Доступна отмотка назад по нажатию одной кнопки, интервал отмотки в секундах можно настраивать любой.

Также изменяется скорость проигрывания, есть функция шумоочистки. Программа хорошая, легкая в освоении, несмотря даже на то, что интерфейс на английском языке, так что можно смело рекомендовать ее для работы. TextService активно использует эту программу для расшифровки интервью, круглых столов, конференций, семинаров, и др.

Надеемся, статья пригодится и поможет в выборе программ для расшифровки аудиозаписей. Учитывая черепашью скорость развития анализаторов речи, похоже, что работа стенографисток, машинисток и операторов будет актуальна еще очень долгое время. И может это и к лучшему, ведь ни одна программа не сможет до конца понять человеческую речь, верно интерпретировать речевые и эмоциональные акценты. Плюс к этому стенографистки-машинистки сохранят свою работу - борьба с безработицей)

В свою очередь хотим напомнить, что готовы выполнить для вас расшифровку аудиозаписи в текст любой тематики в любое время дня и ночи, что конечно сэкономит ваше время.

Сейчас без компьютера просто нереально обойтись в современном мире. От вас не требуется быть мастером фотошопа или профессионально монтировать видео (если это не связано с работой, конечно). Но суметь набрать какой-нибудь текст – это необходимый минимум.

№2. Web Speech API


Онлайн-программа Web Speech API по функционалу абсолютно идентична предыдущим.

Этот сервис, как и перечисленные выше, также был создан компанией Google.

Главная страница выглядит так:


В простом интерфейсе сразу очевидно, что для начала записи необходимо выбрать язык, а после нажать на микрофон.

После того как вы нажмете на значок справа, система обязательно сделает запрос на доступ.


После того как вы «дадите добро», можно сразу приступать к работе. Набирайте текст голосом, а его печатная версия будет появляться в окошке.

После окончания работы текст можно скопировать туда, куда вам необходимо (опять же таки – ctrl+C, ctrl+V).

№3. Talktyper

Не менее простая программа – это Talktyper.

Для начала работы перейдите на сайт: https://talktyper.com/ru/index.html.


Для начала работы достаточно нажать на значок микрофона справа.

В отличие от описанных выше, данный наборщик текста можно открывать с помощью любого браузера. Хотя сайт создан в США, приложение легко распознает самые популярные языки мира, в том числе и русский.

Talktyper многофункциональный: он не только набирает текст, но и ставит знаки препинания, исправляет самостоятельно ошибки. Если какое-то начитанное вами слово система не может распознать, как правильное, то оно обязательно высветится.

Кроме того, Talktyper имеет функцию перевода, а также его озвучивания.

Обратите внимание! После того как вы закончите голосовой набор текста, обязательно нажмите на стрелочку, чтобы набранный документ был перенесен в другое поле. После этого его можно будет отправить по электронной почте или скопировать в нужный файл.

Возможные проблемы при работе с программами голосового набора

Когда вы начнете использовать эти программы, то обязательно задумаетесь, как же компьютер распознает наш голос, а после еще переводит в живой текст.

Схема распознавания речи устройством выглядит так:

Весь процесс можно разделить на 3 главных этапа:

    Акустический распознаватель.

    Важно говорить четко, громко, микрофон должен передавать голос без перебоев.

    Лингвистическая обработка.

    Чем больше в словаре программы есть слов, тем качественнее будет набранный текст. То есть, все вами сказанное будет опознаваться и передаваться в текстовом виде без искажения.

    Распознанный орфографический текст.

    Программа в автоматическом режиме выводит на экран орфографическую версию надиктованной речи, опираясь на паузы, четкость слов, найденные лексемы в словаре и т.д.

При работе с компьютерными наборщиками текста чаще всего возникает 2 проблемы:

  1. Акустический распознаватель «улавливает» вашу речь с перебоями.
  2. В словаре системы недостаточно слов, чтобы распознать всё, сказанное вами.

Чтобы решить первую проблему, необходимо четко и громко говорить. А вот для второй проблемы решения практически не существует, по крайней мере, бесплатного.

Версии программ распознавания речи, которые распространяются свободно, имеют очень скупой словарный запас.

Чтобы обеспечить программе обширный запас слов разработчикам требуется вложить немало денег, поэтому многие распознаватели демонстрируют низкий уровень перевода речи в текст.

Дальше всех в этом деле продвинулась компания Google, т.к. имеет достаточно средств для инвестиций. Эта компания, кроме прочего, создала самый большой онлайн-словарь, который помогает распознавать голос и переводить его в графическую версию.

Смотрите подробное руководство в этом ролике:

  1. Когда вы произносите речь, в комнате должно быть тихо. Звуки природы, музыка, плач ребенка воспринимаются системой, как шум. Из-за этого текст будет набран с большими ошибками.
  2. Не говорите, если что-то едите. Это не только скажется на качестве набора, но и опасно для жизни к тому же.
  3. Перед началом работы нужно подобрать правильную громкость вашего голоса, а также понять какая чувствительность у вашего микрофона.

    Для этого попробуйте записать несколько предложений привычным тоном. Если в записи будут перебои, обратитесь к настройкам микрофона.

  4. Делайте небольшие паузы между словами.
  5. Избегайте длинных фраз.

Кто-то скажет, что программа для голосового набора – это прекрасный помощник, который освободил им руки и облегчил жизнь в целом. Другие решат, что «овчинка выделки не стоит». Потому выбрать, стоить ли их использовать, вам предстоит самостоятельно.

А уж из каких сервисов выбирать, вы уже знаете…

Здравствуйте, дорогие читатели! Перед вами самая необычная статья нашего блога, ведь при её написании использовался голосовой набор текста. Поэтому сегодня мы с вами обсудим, как набирать текст голосом.

Это метод набора текста при помощи речи, которая передаётся через микрофон. Эта тема очень актуальная для тех, кто работает с большими объёмами, например, блоггеры, а также люди с ограниченными возможностями. Или для тех, кто ещё не успел овладеть на клавиатуре компьютера.

Сервисы голосового набора

Существуют сервисы, которые работают онлайн, и есть программы, которые устанавливаются на компьютер.

Онлайн-сервисы

  • Speechpad

Это бесплатная разработка Google Chrome, которая, соответственно, работает только в этом браузере. Думаю, с этим проблем не будет, ведь это лучший браузер, и если вы до сих пор им не пользуетесь, то читайте статью про то, . Блокнот можно установить прямо в браузер или пользоваться возможностью набора текста голосом, перейдя на их сайт.

  • Войснот II

Аналогичен предыдущему сервису, также работает только в Google Chrome. Пользоваться им элементарно: выбираем нужный язык и приложение под диктовку само печатает.

  • August4u
  • TalkTyper

Преимущества данного бесплатного сервиса в наличии голосовых подсказок, возможности просмотра вариантов распознавания. Также имеется удобный редактор, с помощью которого вы cможете скопировать полученный материал, распечатать его на принтере, осуществить перевод на иностранные языки или отправить по почте.

Чтобы воспользоваться набором, не прикасаясь к клавиатуре, вам нужно открыть вкладку “Инструменты ”, а затем нажать на “Голосовой ввод…”

Разные команды для редактирования и форматирования пока доступны только на английском языке, но для русского языка поддерживаются пунктуационные команды :

  • «точка»,
  • «запятая»,
  • «восклицательный знак»,
  • «вопросительный знак»,
  • «новая строка»,
  • «новый абзац».

Как показала практика, это очень удобно.

Программы

  • Voco

Платная программа, которая при помощи голоса не только печатает на компьютере и устанавливает знаки препинания, но и радует дополнительными опциями: она умеет аудио, также можно расширить версию словарями (например, с юридическими терминами или другими).

Поддерживается операционными системами, начиная с Windows 7 и выше.
Цена: от 1 690 руб.

  • MSpeech

Бесплатна и может удовлетворить амбиции многих пользователей. Её привлекательность состоит в том, что она может распознавать голос на 50 языках. Для удобного использования есть горячие клавиши, можно самому выбирать источник звука, корректировать распознанный текст.

Плюсы и минусы набора при помощи голоса

Плюсы:

  • Благодаря этим приложениям, фрилансеры могут хорошо подзаработать, занимаясь транскрибацией. Множество заданий такого рода можно найти на бирже Work-zilla , — это излюбленное место новичков в удалённой работе. Вам только остаётся включить программу и чуть позже подкорректировать текст в Word.
  • Экономия времени и сил.
  • Отличная находка для людей с ограниченными возможностями.
  • Для творческих людей выше предложенные сервисы — палочка-выручалочка, все идеи можно быстро записать, просто озвучив голосом, чтобы не забыть.

К сожалению, существуют и минусы при работе с данными сервисами:

  • Если в помещении, где вы надиктовываете, есть посторонние звуки, то распознавание слов и словосочетаний в разы ухудшается.
  • Многие приложения, работающие онлайн, доступны только в браузере Google Chrome.
  • После набора нужно уделить время на редактирование и корректировку текста.
  • Необходимо иметь качественный чувствительный микрофон.
  • Желательно иметь хорошую дикцию, чтобы уменьшить риск возникновения ошибок.

Заключение

Подводя итог данной статьи, можем сказать, что технологии шагнули далеко вперёд, и если раньше всё требовалось печатать вручную, то сейчас это вполне реально делать, просто диктуя информацию голосом. Конечно, нет гарантии идеального распознавания, но прогресс очевиден.

Благодаря развитию приложений, которые значительно облегчают работу удалённым сотрудникам, можно добиться максимальной продуктивности и большей скорости выполняемых задач. Поэтому надеемся, что данная статья поможет вам стать эффективнее в своей работе.

Оставляйте в комментариях ваши отзывы о работе различных сервисов распознавания речи.

Всего вам доброго!

23.08.2014. Неожиданно обнаружил, что могу использовать для транскрибирования скрытые возможности в windows 7 и 8. Возможно это работает не всегда, но на двух моих компьютерах — старом нотбуке и новом моноблоке сработало. Последовательность действий следующая — открываем контрольную панель, затем выбираем звук и в ней вкладку записывающие устройства. Там нажимаем правую кнопку мыши и в появившемся контекстном меня выбираем — показать скрытые устройства.

Появится скрытый миксер звука. Делаем его доступным и затем устройстом записи по умолчанию.

После этого напротив миксера появится столбик, означающий, что он используется для записи.

И вроде все — можно приступать к переводу аудио в текст в модуле транскрибирования, при этом мы слышим звук из колонок и не нужно никаких повторителей.

Пользователь Виктор поделился опытом установки стерео микшера в случае если его нет в системе.

Использование виртуального кабеля

Нашел сегодня бесплатную замену программе Virtual audio cabel (VAC). Альтернатива почти свободно распространяется (там странная лицензия donationware) на сайте http://www.VB-CABLE.com .

Правда, предлагаемый там программа для повтора аудио у меня не заработала, но создать виртуальный кабель получилось и я смог распознать аудио без микрофона.

При переводе аудио с помощью программ, создающих виртуальный аудио кабель происходит неприятное явление — текст накапливается в поле предварительного просмотра и не попадает в результирующее поле. После порядка 5 минут распознавания программа отключается и высвечивается ошибка «error network». Так как ошибка находится вне кода блокнота, то просто исправить ее нельзя (правда можно обойти, например, выключением записи через некоторые промежутки времени).

От 07.11.13. Сделал принудительный перенос из предварительных результатов в результирующее поле при превышении длины текста 300 символов. Теперь проблема практически решена (17.12.2014 Теперь уже есть специальное Поле задания длины буфера фраз ).

15.12.2013 Для сравнения привожу результаты транскрибирования mp3 2.5 минутного отрывка записи сказки Пушкина, скаченной с популярного сайта bibe.ru. Bite rate записи равнялся 128 kbps, колонки и микрофон самые обычные.

Результат перевода аудио с помощью колонок и микрофона

Результат перевода аудио с помощью программы VB-CABLE

Настройка виртуального кабеля

1. Скачиваете виртуальный кабель , распаковываете его в папку и запускаете либо VBCABLE_Setup.exe , либо VBCABLE_Setup_x64.exe (в зависимости от разрядности вашей Windows)

2. Открываете окно управления записывающими устройствами и делаете CABLE Output устройством по умолчанию.

3. Открываете окно управления устройствами воспроизведения и делаете CABLE Input устройством по умолчанию.

4. Теперь можно приступать к транскрибированию. После этих манипуляций звук будет идти из выхода аудио на запись, микрофон при этом перестает работать. Чтобы вернуть его для работы нужно сделанные исменения откатить (вернуть все назад).

Использование физического кабеля

2.06.2014. Пользователь Владимир Гусев предложил использовать для транскрибирования кабель 3.5 jack- 3.5 jack. Один конец кабеля при этом вставляется в выход на колонки, а другой на вход для микрофона. Качество при этом методе получается близкое к качеству, полученному на vbcable, но нет неприятного эффекта накапливания текста в буфере предварительного просмотра. Для контроля звука он также предлагает использовать кабель с размножителем.

Для того, чтобы распознать речь и перевести её из аудио или видео в текст , существуют программы и расширения (плагины) для браузеров. Однако зачем всё это, если есть онлайн сервисы? Программы надо устанавливать на компьютер, более того, большинство программ распознавания речи далеко не бесплатны.


Большое число установленных в браузере плагинов сильно тормозит его работу и скорость серфинга в интернет. А сервисы, о которых сегодня пойдет речь, полностью бесплатны и не требуют установки – зашел, попользовался и ушел!

В этой статье мы рассмотрим два сервиса перевода речи в текст онлайн . Оба они работают по схожему принципу: Вы запускаете запись (разрешаете браузеру доступ к микрофону на время пользования сервисом), говорите в микрофон (диктуете), а на выходе получаете текст, который можно скопировать в любой документ на компьютере.

Speechpad.ru

Русскоязычный онлайн сервис распознавания речи. Имеет подробную инструкцию по работе на русском языке.

  • поддержку 7 языков (русский, украинский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский)
  • загрузку для транскрибации аудио или видео файла (поддерживаются ролики с YouTube)
  • синхронный перевод на другой язык
  • поддержку голосового ввода знаков препинания и перевода строки
  • панель кнопок (смена регистра, перевод на новую строку, кавычки, скобки и т.п.)
  • наличие персонального кабинета с историей записей (опция доступна после регистрации)
  • наличие плагина к Google Chrome для ввода текста голосом в текстовом поле сайтов (называется «Голосовой ввод текста — Speechpad.ru»)

Dictation.io

Второй онлайн сервис перевода речи в текст. Иностранный сервис, который между тем, прекрасно работает с русским языком, что крайне удивительно. По качеству распознавания речи не уступает Speechpad, но об этом чуть позже.

Основной функционал сервиса:

  • поддержка 30 языков, среди которых присутствуют даже венгерский, турецкий, арабский, китайский, малайский и пр.
  • автораспознавание произношения знаков препинания, перевода строки и пр.
  • возможность интеграции со страницами любого сайта
  • наличие плагина для Google Chrome (называется «VoiceRecognition»)

В деле распознавания речи самое важное значение имеет именно качество перевода речи в текст. Приятные «плюшки» и вохможности – не более чем хороший плюс. Так чем же могут похвастаться в этом плане оба сервиса?

Сравнительный тест сервисов

Для теста выберем два непростых для распознавания фрагмента, которые содержат нечасто употребляемые в нынешней речи слова и речевые обороты. Для начала читаем фрагмент поэмы «Крестьянские дети» Н. Некрасова.

Ниже представлен результат перевода речи в текст каждым сервисом (ошибки обозначены красным цветом):

Как видим, оба сервиса практически с одинаковыми ошибками справились с распознаванием речи. Результат весьма неплохой!

Теперь для теста возьмем отрывок из письма красноармейца Сухова (к/ф «Белое солнце пустыни»):

Отличный результат!

Как видим, оба сервиса весьма достойно справляются с распознаванием речи – выбирайте любой! Похоже что они даже используют один и тот же движок — уж слижком схожие у них оказались допущенные ошибки по результатам тестов). Но если Вам необходимы дополнительные функции типа подгрузки аудио / видео файла и перевода его в текст (транскрибация) или синхронного перевода озвученного текста на другой язык, то Speechpad будет лучшим выбором!


Кстати вот как он выполнил синхронный перевод фрагмента поэмы Некрасова на английский язык:

Ну а это краткая видео инструкция по работе со Speechpad, записанная самим автором проекта:

Друзья, понравился ли Вам данный сервис? Знаете ли Вы более качественные аналоги? Делитесь своими впечатлениями в комментариях.