Сайт о телевидении

Сайт о телевидении

» » Использование переводчика в Firefox. Установить переводчик страниц для браузера Mozilla Firefox

Использование переводчика в Firefox. Установить переводчик страниц для браузера Mozilla Firefox

Как установить переводчик в мозилу firefox

Как активировать встроенный переводчик в Mozilla Firefox

Многие пользователи Mozilla Firefox не знают о встроенном переводчике, который может переводить страницу целиком или выделенный текст на сайте. Хоть данная функция не включена в браузер по умолчанию, существует множество плагинов, которые восполняют этот функционал. В этой статье я покажу Вам как активировать встроенный переводчик в Mozilla Firefox.

Для того, что бы включить встроенный переводчик в Mozilla Firefox, выполните действия инструкции ниже:

1. Убедитесь, что у вас установлен Firefox 41 или выше, так как в более младших версиях «огненного лиса» данного функционала нет. Чтобы увидеть версию, введите «about:support» в адресную строку браузера и нажмите Enter:

2. Введите в адресную строку «about:config» и нажмите «Enter». В появившемся сообщении кликните по кнопке — «Я обещаю, что буду осторожен!»

3. С помощью поисковой строки найдите параметр «browser.translation.detectLanguage» Дважды кликните по строчке с ним левой кнопкой мыши чтобы присвоенное ему значение сменилось с «false» на «true»

4. Сделайте то же самое для параметра «browser.translation.ui.show»

"Как строить Бизнес на Автомате!?" - Подпишитесь на Новости и Акции проекта и Вы получите первыми все подробную информацию на свой лучший E-mail!

Получить

6. Перейдите на сайт Yandex’s Translate API и войдите там в свою учётную запись на Яндекс, нажав ссылку Log in в верхнем правом углу по ссылке: https://tech.yandex.com/translate/

7. Теперь прокрутите страницу вниз и кликните по ссылке «Get a free API key»

8. На следующей странице поставьте галочку напротив «I have read….» и кликните по кнопке «Get API key»

9. В итоге Яндекс сгенерирует для вас уникальный ключ, благодаря которому вы сможете встроить его переводчик в ваш Firefox. Скопируйте этот ключ в любой текстовый файл

10. Вновь вернитесь на страницу «about:config». Щёлкните мышкой на пустом месте и в контекстном меню выберите «Создать» — «Строка»

11. В появившемся окошке в качестве имени строки укажите «browser.translation.yandex.apiKeyOverride »

12. В следующее, заключительное, окошко целиком скопируйте ключ, полученный в пункте 9.

Теперь закройте все служебные страницы, перезапустите браузер и попробуйте зайти на любой иностранный сайт.

Желаю Вам удачи и успехов!
С уважением, Анна Пастушенко.


Вам понравилась моя статья? Пожалуйста поделитесь ею с друзьями!

С появлением различных интернет сервисов, отпала необходимость лезть в букварь для перевода каждой строки. Есть множество браузеров и несомненно лидеры — Mozilla Firefox, Google Chrome и безнадежный IE. Ну про последний не буду говорить. В хроме есть встроенный переводчик страниц. Пока что для пользователей Firefox нету встроенного переводчика, но есть множество плагинов для удобного перевода с разных языков мира. Давайте рассмотрим пару из них:

Установить приложение для Firefox не составляет труда. На официальном сайте дополнений для Firefox найдите подходящие для вас дополнение, нажмите кнопку Добавить в Firefox. После этого приложение будет закачиваться, после чего вы можете активировать его (возможно будет просьба перезапустить браузер).

Для дезактивации/активации приложений, нажмите на оранжевую кнопку Firefox, выберите вкладку Дополнения — Расширения, там вы можете их, как удалить, так и активировать.

Плагины перевода для Firefox

— словарь, тоже с большими возможностями такие как: перевод веб-страниц, перевод текста, автоматический перевод, поддержка языковых речей, проверка грамматики, поиск с переводом — поиск иностранных страниц с помощью терминов, написанных на русском языке. Плюс к дополнению ссылки на сайты, для изучения языков.

Согласитесь, встроенный переводчик в браузере гораздо удобнее, конечно, я не сравниваю с букварем, чем сервисы онлайн перевода, например Google translate. Просто потому, что быстрее, да и все под рукой.

Да, конечно, вы можете найти свой, более удобный плагин, для этого перейдите на официальную страничку с плагинами для Firefox.

Если вы читаете эту статью, значит, вы уже наверняка набили шишки (в той или иной степени) о языковой барьер, работая с заморскими веб-ресурсами. Китайский магазин (даже без английской локализации!), письмо от техподдержки с какого-нибудь сервиса на немецком - и всё такое прочее. Язык неизвестен, и хоть плачь. А не нужно… В смысле, плакать, да и вообще расстраиваться. Вам поможет переводчик для Firefox. Это, конечно, не человек - специалист знающий от А до Я, например, китайский или французкий. Но он выполняет автоматический, так называемый, машинный перевод. И не всё в нём гладко и складно, а таки смысл вполне можно уловить.

В браузере Yandex (Яндекс) есть встроенный модуль для обработки иностранных статей и надписей, а вот переводчик для Mozilla Firefox нужно устанавливать самостоятельно (подключать аддон к веб-обозревателю).

Переводчиков на Firefox очень много, и каждый из них по-своему хорош. Тем не менее, мы познакомимся с лучшими расширениями для Мозилы Фаерфокс.

Примечание. Скачать и установить любое дополнение, рассмотренное в этой статье, можно с официального веб-сайта Mozilla (addons.mozilla.org).

Начинаем! Все доселе загадочные и непонятные словеса станут явными для вас, то есть, переведёнными на русский язык в Mozilla Firefox.

Мощный плагин-переводчик сайтов. Кроме «переработки» всего текста на странице и отдельных его фрагментов (по наведению курсора на выделенную фразу), предоставляет пользователю возможность изучать иностранный язык при помощи специального режима (Learning mode).

Поддерживает 80 языков. Оснащён удобным меню.

Также при помощи этого переводчика в браузере вы сможете перевести субтитры в видеороликах на YouTube онлайн, непосредственно во время просмотра. А также озвучить обрабатываемый текст (в панели можно включить опцию «озвучки»).

Этот переводчик страниц также функционирует на базе сервиса Гугле. Запускается одним-единственным кликом мышки.

Позволяет назначать для запуска различные комбинации «горячих» клавиш, задавать направление перевода, область обрабатываемого текста (выбранный фрагмент, всю страницу).

Аддон-полиглот, читает и понимает свыше 90 языков. Использует пять приложений для обработки текстовой информации. Умеет «на лету» менять направление перевода. Предоставляет расширенный словарь.

Выводит все данные и панель управления переводом в Firefox, в отдельном окне. Использует три онлайн-переводчика (Bing, Google, Translator).

Идеальное решение для юзеров-новичков.

Запускается простейшими действиями мышки: нажатие правой кнопки мышки → запуск команды в меню (Selection - обработка выделенных слов, Page - перевод всей страницы).

Использует популярные онлайн-переводчики (Google Translate, Bing Translator, Yahoo!Babefish, PROMT) и словари (Lingvo, Babylon, Google).

Оснащен собственным тулбаром с настраиваемым интерфейсом (кнопки можно убирать и добавлять). Выполняет перевод по двойному щелчку мышки.

Выбирайте любой аддон, какой вам покажется наиболее удобным. А если сомневаетесь, проверьте возможности каждого решения опытным путём. Практика наверняка поможет вам определиться. В любом случае с расширением-переводчиком языковой барьер вам удастся «перепрыгнуть».

Если вы часто работаете с иноязычными вебсайтами, возможно вам будет полезно установить переводчик — специальный плагин для браузера Mozilla Firefox. С помощью таких приложений ваш интернет-обозреватель сможет в режиме реального времени переводить отдельные слова и предложений или целые страницы сайтов с незнакомых вам языков. В данной статье рассматриваются основы работы с подобными полезными плагинами для Mozilla Firefox.

К сожалению, разработчиками Mozilla Firefox не предусмотрено встроенного онлайн-переводчика, как во многих других веб-обозревателях. Однако пользователи всегда могут установить специальное расширение для своего браузера с удобным для них интерфейсом и функционалом.

Переводчик текста устанавливается в обозреватель точно так же, как и любой другой плагин для Mozilla Firefox. Вы можете посетить страницу разработчика данного приложения в интернете и скачать нужный файлы оттуда, либо воспользоваться специальным инструментом, встроенным в Firefox – каталогом аддонов.

Для того, чтобы подключить какой-нибудь переводчик, пользователям браузера потребуется сделать следующее:

Таким образом вы подключите нужный вам переводчик к своему Mozilla Firefox. Далее в статье рассмотрено несколько примеров программ для перевода текста в режиме онлайн, которые можно интегрировать в веб-обозреватель.

Элементы Яндекса: переводчик

Комплекс программ Элементы Яндекса, разрабатываемое русскоязычной компанией Yandex включает в себя множество различных утилит для браузера, в том числе плагин для online-перевода текста на интернет-страницах.

Для того чтобы загрузить данное приложение, необходимо посетить официальный сайт продукта — https://element.yandex.ru/ . Перейдите в раздел «Переводчик», наведите курсор на любое изображение на страничке и нажмите «Установить».

Яндекс-переводчик может работать в двух режимах. Во-первых, пользователи могут выделять незнакомые слова, фразы или предложения в тексте, после чего программка в небольшом всплывающем окне выдаст результаты перевода. Во-вторых, на вебсайтах, содержащих иностранные слова появится специальная кнопка «Перевести», нажатием на которую пользователи могут изменить язык отображаемой информации и сохранением форматирования и всех шрифтов.

ImTranslator

Еще один популярный сервис для быстрого перевода просматриваемых вебстраниц – утилита ImTranslator. Для ее загрузки необходимо перейти на официальный ресурс программы — http://imtranslator.net/ и кликнуть по пиктограмме Мозилла Фаерфокс с надписью «Download now». Вы также можете воспользоваться русскоязычным ресурсом http://about.imtranslator.net/imtranslator-in-your-language/imtranslator-russian-translator/ .

Приложение ImTranslator позволяет переводить целые массивы текста с сохранением исходного форматирования. Результат действия софта выводится в отдельное окно, разделенное на две зоны. Особенно удобная данная функция для пользователей, у которых установлено несколько мониторов.

Также в состав функций утилиты входит программный синтезатор речи, который позволяет узнать звучание нужного слова или массива целиком. Вы можете выбирать интернет-сервис, с помощью которого будет осуществляться перевод. На выбор представлены сервера Google, Microsoft, Babylon и PROMT.

Google Translator

С помощью аддона Google Translator пользователи могут переводить выделенный текст или веб-страницы целиком с помощью специальной кнопки или настроенного сочетания клавиш.

Загрузить данный плагин можно со страницы каталога Фаерфокс

Любой интернет-серфер, посещающий зарубежные ресурсы и использующий для этого популярный веб-обозреватель Mozilla, но не обладающий достаточным знанием иностранных языков, знает, как трудно бывает ориентироваться в карте сайта или вникнуть в его содержимое. Естественно, тут потребуется произвести перевод.

Далее к рассмотрению предлагается несколько основных решений проблемы того, как в «Мозиле» переводить страницы на русский язык с использованием нескольких простейших методик. Их можно выделить как минимум две. Они несколько разнятся между собой применяемыми алгоритмами перевода и принципами использования, тем не менее, для осуществления быстрого перевода на бытовом уровне применяться могут без всяких проблем. О профессиональном переводе здесь речь не идет, но для понимания общего содержимого текстовой части интернет-ресурса этого будет достаточно (тем более, что рядовым пользователям, как правило, за редким исключением, со сложными техническими документами сталкиваться не приходится).

Как в «Мозиле» переводить страницы на русский язык? Основные методы

Начнем с того, что сегодня проблема перевода содержимого любого интернет-ресурса в большинстве случаев решается за счет применения специальных плагинов (дополнений), которые интегрируются в программную среду браузера, поскольку при установленном браузере, так сказать, в чистом виде, в инструментарии программы таких средств нет.

Тем не менее, можно использовать и некоторые классические методы, которые являются не менее эффективными, хотя и выглядят несколько громоздкими, а перевод занимает больше времени.

  • использование онлайн-переводчиков;
  • работа с дополнением S3 Google Translator;
  • применение надстройки Quick Translator.

Классический метод

Итак, для начала немного классики. В «Мозиле» перевести страницу на русский язык можно при помощи специальных онлайн-переводчиков, среди которых нашему пользователю более всего подойдет система машинного перевода на сайте Translate.Ru.

Для перевода достаточно скопировать с сайта исходный текст или его фрагмент, вставить в специальное поле на сайте переводчика, выбрать направление перевода (имеется ввиду, с какого на какой язык будет переведен текст) и нажать кнопку старта операции.

Если пользователь точно не знает, какой именно язык используется на посещаемой странице, можно упростить себе действия, задав автоматическое его определение. В дополнение ко всему пользователь может выбрать тематику переводимого текста, чтобы получить максимально близкий к оригиналу результат (например, при использовании специальных технических терминов).

Как уже понятно, способ не очень удобный, поскольку придется постоянно заниматься копированием и вставкой. Кроме того, в самом переводчике есть ограничение по количеству символов для одноразового перевода, а машинный перевод в этой системе, хоть и считается одним из самых лучших, в некоторых ситуациях может выглядеть несколько коряво. Это, кстати, относится ко всем таким системам, включая и те, которые будут рассмотрены далее.

Дополнение S3 Google Translator: установка

Несмотря на все недостатки автоматизированных систем перевода, одним из самых интересных и востребованных дополнений является небольшая надстройка под названием S3 Google Translator.

Установить ее в браузере Mozilla достаточно просто. Для этого в настройках необходимо перейти в раздел дополнений, чтобы долго не искать плагин, задать его название в поисковой строке, после чего нажать кнопку установки. Через несколько секунд дополнение будет интегрировано в браузер.

После этого в обязательном порядке нужно нажать на гиперссылку перезапуска браузера.

Нюансы использования переводчика

В Mozilla перевести страницу на русский язык можно двояким способом: либо целиком, либо используя выделенный текстовый фрагмент.

В первом случае на появившейся после интеграции плагина в браузер панели или через ПКМ в любом месте страницы необходимо из меню выбрать строку «Перевести страницу». Затем может появиться запрос на автоматический перевод этого сайта в дальнейшем. Можно согласиться, если вы посещаете данный ресурс достаточно часто.

Во втором случае нужно сначала выделить нужный фрагмент текста и таким же образом из меню выбрать строку «Перевести выделенный фрагмент». По окончании перевода, что в первом, что во втором случае, появится небольшое окно, в котором и будет отображен переведенный текст.

Опять же, такой метод несколько неудобен тем, что плагин в «Мозиле» автоматически переводить страницу на русский язык непосредственно при входе на сайт не умеет. Приходится постоянно выбирать команды из меню. Единственный вариант - подтверждение автоматизации перевода при повторных посещениях ресурса.

язык в браузере Mozilla автоматически?

В этом отношении дополнение Quick Translator выглядит более интересным, хотя перевод в нем не такой корректный, как в прошлом случае. Дело в том, что данная надстройка даже при первом посещении какого-либо иностранного ресурса сразу же самостоятельно определяет язык текстового содержимого.

Именно поэтому пользователю нужно просто подтвердить перевод, а не использовать разного рода меню и команды, хотя и такая возможность вместе с использованием «горячих» клавиш тоже предусмотрена.

Чему отдать предпочтение?

Вот и все, что касается решения вопроса о том, как в «Мозиле» переводить страницы на русский язык. Естественно, здесь были рассмотрены далеко не все надстройки-переводчики, а только самые популярные. Что использовать для перевода? В большинстве случаев пользователи отдают предпочтение S3 Google Translator. Связано это с тем, что плагин построен по образу и подобию его старшего брата - оригинального переводчика Google Translator, который отличается достаточно большой языковой базой данных (поддерживает порядка 50 мировых языков).

Однако, если пользователю по каким-то причинам требуется произвести перевод текста определенной тематики, все равно придется обращаться к онлайновым системам машинного перевода вроде той, что была описана выше, несмотря даже на некоторые ее недостатки. Зато в этом случае можно получить перевод, действительно максимально приближенный к оригиналу.