Сайт о телевидении

Сайт о телевидении

» » Экранная клавиатура онлайн. Как сменить раскладку клавиатуры в Windows. Добавления языка в систему

Экранная клавиатура онлайн. Как сменить раскладку клавиатуры в Windows. Добавления языка в систему

Обычному русскоязычному пользователю ПК смена раскладки клавиатуры в Windows 10 может понадобиться для переключения ввода текста с кириллицы на латиницу и наоборот.

В редких случаях используются другие языки, которых можно установить от двух до нескольких десятков – хотя переключать их будет неудобно, и оптимальное количество обычно не превышает трёх.

Для упрощения процесса переключения раскладок все операционные системы от Microsoft имеют так называемые горячие клавиши – комбинации, нажатие которых меняет язык ввода.

По умолчанию, в системе Windows 10 установлено такое изменение при помощи Shift + Alt или Win + пробел .

Ещё один вариант – клик левой кнопкой мыши по указателю языка (обычно расположен в правой нижней части экрана) и выбор нужного.

Но, если пользователю удобнее пользоваться другими клавишами типа Shift + Ctrl или даже знаком ударения (буква Ё в русской раскладке), сочетание можно назначить на его усмотрение.

Способов для этого немного, и их выполнение займёт не более 2–3 минут.

Смена сочетания клавиш через панель управления

Проще всего изменить комбинацию клавиш в Виндовс 10, перейдя в нужное окно настроек с помощью панели управления.

Здесь выбирается значок «Язык» (при таком способе отображения) или пункт «Изменение способа ввода» (при выбранном виде «Категория»).

В открывшемся окне выбирают дополнительные параметры. После появления новой вкладки совершают одно из возможных действий:

  • Установку языка, который будет считаться основным в списке, и устанавливаться сразу после включения ПК или приложений.
    И, если пользователь постоянно применяет, например, английский (чаще русского, что может понадобиться, например, при частой работе с иностранными собеседниками или клиентами, а также в процессе программирования), следует выбрать по умолчанию именно его.
    В остальных случаях предпочтительной будет автоматическая русская раскладка, позволяющая реже переключать языки;
  • Смену клавиш, которые будут использоваться для быстрого переключения с одного языка на другой. Для этого нажимают на соответствующий текст, выделенный синим цветом.

Следующее окно покажет, какие клавиши используются для переключения раскладки в настоящее время.

Теперь следует, выделив пункт «Переключить язык ввода», нажать на расположенную внизу кнопку смены сочетание клавиш.

Заключительный этап – выбор нужных «горячих клавиш» из предлагаемого списка. В Windows 10, как и в предыдущих версиях, их только три.

После сохранения изменений путём нажатия «ОК» можно переключать языки с помощью нового сочетания, подходящего пользователю. Иногда здесь же выбирается и смена раскладки.

Но, так как чаще всего применяется одна раскладка на один язык, разница несущественная.

Смена клавиш на экране входа

Действия по изменению клавиш, отвечающих за язык ввода, не помогают при введении пароля после загрузки окна приветствия.

Для того чтобы решить эту проблему, на окне дополнительных языковых параметров (рис.2) выбирается первый пункт, выделенный синим цветом.

В следующем окне потребуется выбрать кнопку «Копировать параметры». Хотя для её нажатия нужны права администратора.

Теперь при входе в систему для ввода пароль будет установлена автоматическая раскладка клавиатуры, совпадающая с выбранной по умолчанию.

А переключение на другой язык можно осуществить установленным сочетанием клавиш.

В этой статье поговорим об удобном переключателе раскладки клавиатуры, — о бесплатной популярной программе Punto Switcher.

Удобство использования этой программы можно оценить практически сразу же после ее установки и начала печатания текста, особенно, возможно, тем, кто печатает текст , т.е. быстро.

Суть основного применения Punto Switcher в том, что она позволяет автоматически переключать раскладку клавиатуры с русского на английский и обратно в зависимости от набираемого текста.

Т.е. при обычном наборе текста (без использования этой программы), если мы, например, пишем текст на нужном нам языке, то нам сначала нужно в Панели задач, либо с помощью дополнительной комбинации горячих клавиш, переключиться на нужный нам язык, проследить что мы действительно переключились на него и только после этого набирать нужный текст.

Программа Punto Switcher решает это неудобство тем, что сама автоматом переключает раскладку, когда мы только начинаем набирать текст. Достигается это тем, что Punto Switcher учитывает, какие мы набираем символы и если эти комбинации символов не встречаются в словах текущей установленной раскладке клавиатуры, то программа сама автоматически переключит раскладку и заменит уже начатый печататься текст на правильный язык.

Допустим, если бы мы без использования этой программы начали писать фразу: «Добрый день! », но не обратили внимания, что у нас раскладка клавиатуры стояла на английском языке, то у нас получилось бы вот что: “Lj,hsq ltym! ”.

Наверное, каждый сталкивался с такой ситуацией: начинаешь писать текст, поднимаешь взгляд с клавиатуры на монитор, чтобы посмотреть на текст и видишь, что пишешь то на другом языке. Тогда приходится стирать все, переключать клавиатуру и печатать заново. Немного досадно, правда?!

С Punto Switcher таких проблем нет. И, кроме этого, в программе есть еще и дополнительные функции, такие как смена раскладки символов в уже введенном тексте, автозамена коротких фраз на более длинные, дневник и т.д. Некоторые из функций рассмотрим далее.

Начнем с установки программы.

Установка Punto Switcher

Заходим на сайт этой программы и скачиваем ее к себе на компьютер, нажав на кнопку Скачать :

Кстати, об основных возможностях Punto Switcher хорошо и наглядно показано справа от этой кнопки скачивания в интерактивном меню.

Итак, запускаем скачанный установочный файл. Далее начнется процесс установки. Он очень простой, но с выходом новых версий разработчики могут его немного видоизменить. На момент написания статьи интерфейс установки был следующий:

В первом окне показывается, где на компьютере будет установлена данная программа. Здесь можно ничего не менять. И здесь же предлагается сделать выбор на счет стартовой страницы и поиска.

Мне лично эти дополнения не нужны, поэтому галочки убираю (если Вам нужны, можете галочки оставить). Жмем Установить :

Яндекс Баром тоже не пользуюсь, поэтому галочку не ставлю. Но, если хотите посмотреть что это такое, то оставьте. В таком случае специальная панелька от Яндекса, которую можно в дальнейшем отключить, будет добавлена в браузер.

Оставляем галочку на запуске Punto Switcher и жмем Готово :

О том, что программа запущена, будет свидетельствовать значок в Панели задач:

В дальнейшем, если вдруг выйдем из программы, заново ее можно запустить через меню Пуск, как показано на снимке:

Как пользоваться Punto Switcher

Как я уже говорил в начале статьи, если мы печатаем какой-то текст, то нам даже не нужно самому переключать раскладку клавиатуры, так как программа сама переключит клавиатуру на нужную раскладку, исправив введенное слово. Если же нужно все-таки предварительно включить нужную раскладку, то можно воспользоваться левой кнопкой Ctrl (1):

Но, бывают нестандартные ситуации.

Ситуация 1. Например, Punto Switcher может поменять слово на другую раскладку там, где это нам не нужно.

Это может быть в некоторых случаях, например, когда нам нужно ввести на английском языке где-нибудь на сайте свой логин или пароль, состоящий из хаотичного набора символов.

Так, Punto Switcher может автоматом переключить раскладку, что сделает слово с русскими символами.

В таком случае можно нажать на клавиатуре клавишу Break (2), чтобы отменить автоматическую смену клавиатуры для данного слова. Это вернет набор символов на английском языке, хоть он и хаотичный.

Ситуация 2. Может быть ситуация, когда мы специально отключили Автоопределение через контекстное меню программы, вызвав его левой кнопкой мыши в значке программы в Панели задач, т.е. чтобы программа не меняла автоматически раскладку.

А потом Автоопределение забыли включить.

Или просто Punto Switcher у нас не была запущена, а мы уже напечатали много текста, не обратив внимания, что пишем не в той раскладке.

В таком случае можно выделить весь этот текст и нажать комбинацию клавиш Shift (3) + Break (2), — при условии, что программа уже запущена, естественно (если была отключена). В результате весь текст будет изменен, как будто написан в другой раскладке.

Ситуация 3. Бывает и другая ситуация. Мы напечатали текст, но потом решили, что некоторые слова в тексте или даже весь текст нам нужно, чтобы он был написан не строчными буквами, а ЗАГЛАВНЫМИ.

Тогда мы можем просто выделить нужный нам текст и нажать комбинацию клавиш Alt (4) + Break (2). Тоже самое касается и случая, если у нас написано ЗАГЛАВНЫМИ, а нам нужно перевести в строчные.

Настройки Punto Switcher

Программу Punto Switcher можно дополнительно поднастраивать под свои нужны. Там все достаточно просто и понятно, поэтому обо всех настройках писать, думаю, нет особого смысла (можно и самостоятельно разобраться или просто оставить все как есть и пользоваться настройками, которые стоят по умолчанию).

Обращу лишь внимание на некоторые настройки, которые некоторым пользователям все же могут пригодиться.

В Панели задач на значке программы нажимаем правой кнопкой мыши и переходим в Настройки :

Раздел Горячие клавиши

В этом разделе можно назначить горячие клавиши для быстрого выполнения какой-либо операции. Первые три действия мы уже рассматривали выше. Если не устраивают приведенные клавиши для осуществления задачи, то в этом разделе их можно поменять, а также добавить новые для других необходимых нам действий.

Вот, к примеру, следующая приведенная функция, это: Транслитерировать выделенный текст . О транслитерации текста мы уже говорили в на эту тему, так что при желании можно посмотреть, что это такое.

Допустим, нам не подходит для запоминания комбинация этих клавиш. Поменяем ее на более подходящую:

Примечание: Когда вводим новые клавиши, нужно их нажимать на клавиатуре одновременно, и они сами пропишутся в этом новом поле выбора комбинации клавиш.

Раздел Программы-исключения

В этом разделе можно указать для каких программ мы не хотим, чтобы срабатывало автопереключение, т.е. чтобы Punto Switcher не переключала раскладку автоматически. У меня, таким образом, указана специальная программа, в которой я создаю и храню логины и пароли:

Раздел Автозамена

Довольно таки ценная функция, особенно когда мы пишем часто одни и те же предложения или словосочетания.

Может быть, электронные письма другу у нас всегда начинаются фразой: «Привет, Константин! ».

Здесь мы можем указать, например, любое короткое слово или буквы, которые будут у нас ассоциироваться с нужной нам более длинной фразой:

Теперь, при написании письма мы можем просто написать нужную короткую фразу, появится всплывающая полная фраза для этой короткой автозамены:

Жмем Enter для автозамены. Готово!

Дополнительный язык в Punto Switcher

Некоторым пользователям бывает необходимо добавить дополнительный язык раскладки клавиатуры, например, украинский язык.

Для этого нажимаем правой кнопкой мыши на значок Punto Switcher, выбираем Дополнительно -> Системные свойства:

Выбираем в списке Украинский язык:

Украинский язык добавлен! Остается нажать Применить и Ок:

Остальными настройками в программе Punto Switcher пока не пользуюсь, — не вижу для себя их особой необходимости. Но, возможно в Вашем случае, что-то и пригодится. Например, это может быть Дневник , который сохранять все, что мы пишем на компьютере, если, конечно, мы его включим в настройках для такой задачи.

В общем, посмотрите по остальным настройкам самостоятельно. Если не разберетесь, — пишите в комментариях, — обсудим.

Если вам нужно что-либо напечатать на родном языке, а на компьютере или ноутбуке английская раскладка – вам нужна виртуальная Английская клавиатура на экране вашего компьютера. Использовать ее очень просто и удобно. Если что-то вам не нравится, что-то не работает или работает не верно – пожалуйста, сообщите нам. Для нас это очень важно. На сайте Loderi.com с помощью нашей виртуальной клавиатуры вы можете абсолютно бесплатно и онлайн:

Печатать на виртуальной клавиатуре - это просто и бесплатно

Мы длительное время тестировали интерфейс сайта и раскладки клавиатуры для вашего удобства. И сейчас мы уверены в вашем комфорте при печатании на нашей клавиатуре онлайн на экране вашего монитора. Тут онлайн вы можете использовать стандартную клавиатуру (qwerty), фонетическую клавиатуру и другие. В ближайшее время будет добавлена Английская клавиатура в виде алфавита. Очень просто печатать письма, переводить их, распечатывать и сохранять, оставаться на связи с друзьями с помощью Facebook и Twitter. Ну и конечно – какой интернет без поиска Google и видео в YouTube? Все эти действия делаются у нас на сайте в 1 клик – попробуйте! Также вы можете сохранять свои напечатанные документы (для этого необходимо авторизоваться с помощью Facebook, Twitter или Google), что бы позже продолжить их.

А если вам нужно с компьютера или телефона загрузить фото и получить ссылку - воспользуйтесь IMGisto.

Английская клавиатура онлайн у вас на сайте - как получить и пользоваться

Вы также можете установить на своем сайте нашу ссылку, кнопку или целиком виртуальную Английская клавиатуру онлайн – для этого нужно скопировать код и вставить на ваш сайт или блог. Мы также открыты для предложений по необходимым вам функциям – просто напишите нам и опишите чего не хватает (чем больше деталей – тем лучше) - мы сделаем то, что вам нужно!

Английская клавиатура и перевод на английский онлайн

Для того чтобы перевести текст, напечатанный на клавиатуре онлайн, просто нажмите кнопку «Translate» и в новом окне откроется самый популярный во всем мире онлайн переводчик от Google. По умолчанию установлен перевод на английский язык, но вы можете выбрать и любой другой на свое усмотрение.

На первый взгляд может показаться, что рядовому русскоязычному пользователю ПК достаточно будет лишь родного языка, установленного на компьютере по умолчанию в качестве языка интерфейса и раскладки клавиатуры. Да, возможно, для большинства офисных задач этого будет достаточно, если использовать компьютер или ноутбук в качестве современного аналога печатной машинки, но пользователю интернета обязательно понадобится латиница для ввода адреса нужного вебсайта, электронной почты и прочих задач. Рассмотрим же подробнее настройки языковой панели и основные принципы работы с ней на примере ОС Windows 7.

Проще всего сменить язык ввода, прибегнув к интерфейсу самой языковой панели Windows, которая по умолчанию находится справа на панели задач рядом с областью уведомлений и показывает текущий язык. Так, нажимаем на пиктограмму RU, обозначающую использование русского языка в текущий момент, и видим другие языки для выбора, среди которых может быть и нужный нам английский, если языковая панель была ранее настроена соответствующим образом. Настройку языковой панели, в частности добавление/удаление языков ввода, рассмотрим в П.3 этой статьи. Другой способ перехода между языками ввода предполагает использование самой клавиатуры. Так, в зависимости от настроек, для смены языка раскладки необходимо нажать комбинацию клавиш Ctrl+Shift или Alt+Shift. Этот способ будет особо удобен во время набора текста обеими руками, так как не требует дополнительных затрат времени на манипуляции с мышкой, руки остаются на клавиатуре. Относительно же настроек языковой панели, то они весьма просты и понятны. Для открытия окна настроек нажимаем правой кнопкой мыши на пиктограмму в панели задач и выбираем пункт “Параметры…”.


Во вкладке “Общие”, если необходимо, настраиваем язык ввода по умолчанию, выбрав его из используемых. Ниже видим окно с используемыми языками и справа кнопки для управления ими. Так, можно удалить ненужный язык или добавить необходимый. Если английский не был установлен ранее, нажимаем кнопку “Добавить”, выбираем его из списка поддерживаемых в новом окне и подтверждаем свой выбор нажатием на кнопку “ОК”.


Не менее важные настройки, о которых шла речь в П.2 этой статьи, находятся во вкладке “Переключение клавиатуры” в том же окне настроек. Здесь, помимо управления включением/отключением режима Caps Lock, расположены настройки комбинаций клавиш для смены языков. Подсвечиваем левой кнопкой мыши параметр “Переключить язык ввода” и нажимаем внизу кнопку “Сменить сочетание клавиш”. В появившемся окне выбираем наиболее удобный вариант сочетания клавиш для смены языка ввода и, если необходимо, отдельно для раскладки клавиатуры. После внесения изменений не забываем подтвердить и сохранить их нажатием на “ОК”.


Кроме того, в настройках языковой панели предусмотрена возможность присвоения сочетания клавиш для перехода на тот или иной язык. Эта функция будет удобна для тех пользователей, которые периодически пользуются 3 и более языками для ввода. Присваиваем уникальное сочетание клавиш для перехода, например, на необходимый нам английский аналогично смене переключения языков с единственной разницей: в окне “Сочетание клавиш для языков ввода” подсвечиваем “Включить Английский”. Дальше настраиваем сочетание клавиш и сохраняем настройки.


Если у вас остались вопросы по переходу на другой язык ввода или настройке языковой панели на более новой версии Windows, то в прикрепленном ниже видео вы найдете аналогичную инструкцию для Windows 8.

Для того, чтобы иметь виртуальную клавиатуру всегда под рукой, перенесите эту ссылку на панель закладок:

Например, в браузере Firefox это выглядит так:

(Панель закладок должна быть включена).

Программа VIRTUAL KEYBOARD

Программа Virtual Keyboard обеспечивает ввод символов при помощи мыши. Да, это не очень удобно, но это однозначно лучше, чем писать: "ska4at russkaya klaviatura..."

Эта программа может пригодиться если у Вас возникла необходимость набрать текст на языке, символы алфавита которого отсутствуют на кнопках клавиатуры или поддержка соответствующей раскладки не установлена в операционной системе.

Еще одна возможная сфера применения виртуальной клавиатуры - это безопасный ввод конфиденциальных данных (пароли, номера банковских счетов, кредитных карточек). Если Вы не исключаете, что за Вами следит какая-нибудь программа, регистрирующая Ваши нажатия клавиш на клавиатуре, то виртуальная клавиатура - решение этой проблемы!

На данный момент (от 14.09.2013) для скачивания доступна версия 4.0.1.

Версия 4.0.1

Эта версия имеет 75 языковых раскладок и поддерживает 53 языка :

русский , азербайджанский, албанский, английский, арабский, армянский, белорусский, болгарский, боснийский, венгерский, вьетнамский, голландский, греческий, грузинский, датский, иврит, исландский, испанский, итальянский, казахский, киргизский, китайский, корейский, латвийский, литовский, македонский, мальтийский, маорийский, маратхи, монгольский, немецкий, норвежский, польский, португальский, румынский, сербский, словацкий, словенский, тайский, тамильский, татарский, турецкий, узбекский, украинский, урду, фарси, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский, японский,
имеет английский интерфейс.


Еще одна версия программы - - является аналогом программы "Virtual Keyboard". Разница между ними состоит в том, что написана на языке программирования Java , поэтому она работает независимо от оборудования, настроек и языка операционной системы, а также является платформонезависимой. Т.е. она может работать как в Windows , так и в Linux , а также в любых других операционных системах.

Единственное условие: для запуска программы необходимо, чтобы на компьютере была установлена виртуальная машина Java (Java Virtual Machine или JRE) , которая обычно не входит в состав операционной системы. Поэтому она должна быть установлена отдельно. Виртуальную машину Java можно скачать по адресу: http://www.java.com/en/download/manual.jsp